Luni, 15 decembrie, de la ora 13.00, Biblioteca Judeţeană Dinicu Golescu Argeş, în parteneriat cu Muzeul Judeţean din Slatina – Olt, au organizat o întâlnire specială cu membrii Asociaţia Esperantiştilor din România cu ocazia împlinirii a 155 de ani de la naşterea fondatorului limbii esperanto, L.L. Zamenhof.
La eveniment au fost prezenţi jurnalistul Cristian Sabău, secretarul Asociaţiei Esperantiste din România, Marian Vochin, membru al Asociaţiei Feroviarilor Esperantişti din România, Emil Tudorache, muzeograful Doru Neagu de la Muzeul Judeţean din Slatina, poetul Gheorghe Mihail.
Limba esperanto este o limbă artificială sau de laborator, o limbă creată de om şi îmbogăţită foarte puţin prin intervenţia omului. Vocabularul de bază al limbii esperanto este latin. Limba esperanto respectă cu mare stricteţe cele 16 reguli gramaticale din care este compusă. Este o limbă folosită pe scară largă în Asia (China, Japonia, India), inclusiv la nivel instituţional .
„Limba esperanto a fost un mijloc de comunicare eficient folosit între cei care munceau la căile ferate. Prin intermediul acestei limbi, un rus comunica foarte uşor cu un polonez, fără ca această limbă să aibă vocaţia imperialistă de cucerire a spaţiului celuilalt”, a afirmat jurnalistul Cristian Sabău.
Emil Tudorache, membru al Asociaţiei Feroviarilor Esperantişti din România, a vorbit despre avantajele învăţării limba esperanto: „Există 150 de posturi radio cu emisiuni regulate în limba esperanto. Suferinţa cea mare a mişcării esperantiste este faptul că ne lipsesc elementele tinere. Limba esperanto este foarte puţin răspândită în rândul tinerilor. Avantajul cel mare al limbii esperanto este că are decât 16 reguli gramaticale. Poate fi învăţată foarte repede, existând capacităţi multiple de exprimare. În rândul feroviarilor din ţara noastră, s-a reînfiinţat în Braşov Asociaţia Feroviarilor Esperantişti, care are 1200 de membri în toată ţara. La început au fost 17 filiale, din care au mai rămas decât 13 active. În prezent, există o recesiune în învăţarea limbii esperanto.”
Sabina Busuioc
