Elev din Pitești - câștigătorul unui concurs organizat de Comisia Europeană

Piteșteanul Andrei Iulian Vișoiu, în vârstă de 17 ani,  este câștigătorul din partea României a concursului de traducere „Juvenes Translatores” (,,Tineri Traducători”). Elev în clasa a XI-a la Colegiul Naţional ,,Ion C.Brătianu” Piteşti, specializarea matematică-informatică intensiv. Profesorul său coordonator de la clasă este Codruța Mihail, iar profesorul care s-a ocupat de organizare și a înscris școala în concurs este Emilia Iliescu.
Săptămâna trecută, Comisia Europeană a anunțat numele celor 28 de câștigători ai concursului său de traducere „Juvenes Translatores”, adresat liceelor. Tema din acest an a fost ce pot face tinerii pentru a contribui la conturarea viitorului Europei. Traducătorii Comisiei Europene au selectat câștigătorii din rândul a 3.116 participanți din școlile din întreaga Europă. România a fost reprezentantă de 32 de școli, respectiv 153 de elevi. Dintre aceștia, câștigător a fost desemnat argeșeanul nostru. Andrei Iulian Vișoiu, a demonstrat în cadrul concursului că este unul dintre cei mai buni traducători liceeni din țară. Drept răsplată, acesta va călători la Bruxelles, între 6-8 aprilie, împreună cu profesorul coordonator și cu unul dintre părinți, pentru a-și ridica premiile și pentru a se întâlni cu traducătorii profesioniști ai Comisiei Europene.

Andrei Vișoiu: „Motivația mea principală a fost curiozitatea”

„Motivația mea principală a fost, cred, curiozitatea: citind diferite variante ale unor cărți ale aceluiași autor (versiuni originale și traduceri), am observat diferențe foarte mari din punct de vedere al conținuturilor transmise de fiecare dintre ele. Văzând că o traducere fidelă e o provocare destul de mare, m-am intrebat: oare cum e?", ne-a precizat Andrei Iulian Vișoiu, elev la „Brătianu”.
Cuvinte frumoase despre elevul său a avut și Codruța Mihail, profesorul coordonator: „Ceea ce îl face pe Andrei cu adevărat special este dorința de a învăța. Este tot timpul atent și curios, fie că se află la școală, la ora de engleză, sau  participă la un proiect, la o acțiune caritabilă, la acțiunile Consiliului Elevilor din școala noastră sau interacționeză informal cu colegii săi. Este persoana pentru care nimic nu pare imposibil, și mai mult decât atât, reușește să transmită energia sa buna tuturor”.
Ediția din acest an a concursului  ,,Tineri Traducători” a fost prima desfășurată integral online. Ea a avut loc la 21 noiembrie 2019. Participanții au avut posibilitatea să aleagă să traducă din oricare două dintre limbile oficiale ale UE. Din cele 552 de combinații lingvistice disponibile, traducătorii au utilizat 150.
Direcția Generală Traduceri a Comisiei Europene organizează concursul an de an, începând din 2007. În timp, acest concurs și-a lăsat amprenta asupra multora dintre participanții și câștigătorii lui. Unii au decis să studieze traducerea la universitate, iar alții s-au alăturat departamentelor de traduceri ale Comisiei Europene în calitate de stagiari sau traducători permanenți.
Obiectivul urmărit de concursul Juvenes Translatores este de a promova studiul limbilor străine în școli și de a le oferi tinerilor posibilitatea de a vedea ce înseamnă să fii traducător. Concursul se adresează elevilor de liceu în vârstă de 17 ani și se desfășoară simultan în toate școlile selectate din UE.
A.V.

Prima pagina

Banner
Banner
Banner
Banner
Banner
Banner
Banner
Banner
Banner
Banner

Banner
Banner
Banner
Banner
Banner

Curs valutar

Horoscop

Vremea